بهره‌گیری از هنر و ادبیات کودک برای آموزش مفاهیم قرآنی
کد خبر: 4207634
تاریخ انتشار : ۱۰ فروردين ۱۴۰۳ - ۱۸:۲۰
سردبیر ماهنامه شبنم بیان کرد:

بهره‌گیری از هنر و ادبیات کودک برای آموزش مفاهیم قرآنی

قدمی جویباری گفت: ما در ماهنامه «شبنم» با استفاده از قصه‌هایی از نویسندگان مشهور و معروف کودکان و با بهره‌گیری از هنر و ادبیات کودک، مفاهیم اخلاقی و دینی را که برگرفته از آیات قرآن کریم و روایات است به کودکان آموزش می‌دهیم.

هاجرخاتون قدمی جویباری؛ سردبیر ماهنامه «شبنم» در سی و یکمین نمایشگاه بین‌المللی قرآن کریم، در گفت‌وگو با ایکنا، درباره فعالیت‌های این نشریه گفت: ماهنامه شبنم با رویکرد آموزش مفاهیم اخلاقی و دینی، با بهره‌گیری از ادبیات کودک و هنر منتشر می‌شود و صاحب امتیاز آن معاونت قرآن و عترت وزارت ارشاد است. این نشریه در سی و یکمین نمایشگاه بین‌المللی قرآن کریم دارای غرفه است و امسال، این غرفه با زمینه دوستی با محیط زیست و با پیام «ما زمین را دوست داریم زیرا زمین امانت خداست» طراحی شده است. ما در این ماهنامه با استفاده از قصه‌هایی از نویسندگان مشهور و معروف کودکان و با بهره‌گیری از هنر و ادبیات کودک، مفاهیم اخلاقی و دینی را که برگرفته از آیات قرآن کریم و روایات است به کودکان آموزش می‌دهیم.

وی افزود: امسال در سی و یکمین نمایشگاه بین‌المللی قرآن کریم از روش معرفی کاراکتر استفاده کرده‌ایم که خوشبختانه اقدامی موفق بوده است. چون ما متوجه شدیم کودکان به وسیله کاراکتر، به شکل بهتری با قصه ارتباط می‌گیرند. این روشی است که در خارج از ایران برای سال‌ها در حال اجرایی شدن است.

بهره‌گیری از هنر و ادبیات کودک برای آموزش مفاهیم قرآنی

قدمی جویباری گفت: در خارج از ایران برای آموزش یک مفهوم فرهنگی، ابتدا یک کاراکتر طراحی شده و سپس قصه و انیمیشن و عروسک آن طراحی می‌شود اما در ایران هنوز به صورت حرفه‌ای وارد این فضا نشده‌ایم. ما سعی کرده‌ایم کاراکترها را از قصه‌های مجله بیرون بیاوریم و کودک به صورت زنده با این کاراکترها ارتباط بگیرد تا بتواند ارتباط بیشتری با داستان‌ها برقرار و پیام لازم را دریافت کند.

سردبیر ماهنامه شبنم تصریح کرد: لازم به ذکر است اتفاق خوبی در سال جاری برای مجله ما رخ داده و این مجله بین‌المللی شده است. ما سه شماره از ماهنامه را در سال 1402 به زبان عربی و انگلیسی ترجمه کردیم و در نمایش بین‌المللی قرآن کریم در خارج از کشور هم ارائه دادیم و خدا را شکر طرفدار هم داشت. ان‌شاء الله قرار است در سال 1403 این مجله به زبان کشورهای هدف ترجمه شود و در اختیار کودکان مسلمان دنیا قرار گیرد.

بهره‌گیری از هنر و ادبیات کودک برای آموزش مفاهیم قرآنی

انتهای پیام
captcha